Saturday, 25 September 2010

Principes philologiques

Principes philologiques

La Marx-Engels-Gesamtausgabe (MEGA) est l’édition complète, historique et critique des publications, des manuscrits (brouillons) légués et de la correspondance de Karl Marx et de Friedrich Engels.

Intégralité
Elle présente pour la première fois dans son intégralité le legs littéraire de Marx et d’Engels – dans la mesure où il a été conservé et où il est accessible aux chercheurs. Aux écrits, articles et lettres déjà connus – pour la première fois aussi des lettres de tierces personnes – viennent s’ajouter une série de travaux encore inédits ou bien nouvellement retrouvés. Pour de nombreux textes une analyse de l’origine a par ailleurs pu confirmer ou invalider l’attribution à Marx ou à Engels. Tous les manuscrits, brouillons, notes et cahiers de lecture sont également publiés.


Fidélité à l’original
La MEGA reproduit tous les textes dans leur langue d’origine. C’est la base d’un examen du vocabulaire, des concepts utilisés et de la clarification de la terminologie du point de vue de sa genèse historique. La reproduction des textes est fidèle aux textes autorisés légués sur la base des manuscrits et publications originaux. Des manuscrits non terminés sont présentés tels que leurs auteurs les ont laissés. Une révision critique du texte dans le sens d’une rectification d’erreurs évidentes se fait avec une grande prudence et est minutieusement commentée.

Présentation de l’évolution des textes
La MEGA documente intégralement et clairement l’évolution d’une œuvre du premier jet jusqu’à la dernière version à l’aide de méthodes d’édition modernes : les différentes œuvres sont d’abord reproduites intégralement, en suivant le manuscrit ou la première publication, dans la partie « Texte » du volume. Puis, l’évolution autorisée intégrale du texte des manuscrits et des publications est présentée dans l’index des variantes dans la partie « Appareil critique » du volume, de manière à ce que chaque version d’une œuvre soit reproduite ainsi que l’ensemble de son évolution. Ce qui offre un aperçu unique de la manière de travailler des deux auteurs.

Commentaire exhaustif
L’édition des textes est accompagnée d’un commentaire scientifique important, présenté dans la partie « Appareil critique » particulièrement volumineuse qui est l’objet d’un volume séparé. Il rend compte du travail des éditeurs et comporte toutes les indications nécessaires à une utilisation scientifique : il commence par une introduction, présentant les textes édités et les situant dans leur contexte historique et scientifique. Suit la présentation de l’origine et de l’histoire de chaque texte, incluant les raisons de son attribution, les raisons de la date retenue ainsi qu’une description détaillée des manuscrits légués et des publications autorisées. Viennent ensuite l’index des variantes qui présente l’évolution du texte et l’index des corrections qui indique les interventions des éditeurs dans le texte légué. Les annotations apportent toutes les autres indications factuelles, les renvois à l’intérieur de l’œuvre et les indications des sources nécessaires à une utilisation scientifique. Un registre exhaustif termine le volume.

Structure et état d’avancement du travail
La MEGA est répartie en quatres sections : section I (Œuvres · Articles · Brouillons), section II (« Le Capital » et travaux préparatoires), section III (Correspondance), section IV (Cahiers de lecture · Notes · Gloses marginales). Des 114 volumes prévus (122 sous-volumes) 54 volumes (59 sousvolumes) sont parus (en gras dans le tableau), 34 sont en cours de préparation (en italique dans le tableau), pour 27 volumes supplémentaires des options ont été accordées.

No comments:

Post a Comment

Due giorni alla biennale. Decolonizzazioni colonizzate

Due giorni alla biennale. Decolonizzazioni colonizzate Dal significativo titolo “Stranieri ovunque”, la biennale di Venezia riporta nuovamen...